もっと伝わる!即レス英会話 Lesson11 「そんなことなさらなくてもよかったのに」は英語で?(10月14日放送)
こんにちは。coletです。
Eテレ毎週月~木の23:20分より放送中の「もっと伝わる!即レス英会話」の勉強を始めます。
上部の「英語」カテゴリ>「おもてなし即レス英会話」から過去分もチェックできますので、
勉強の参考になれば幸いです。
***********
そんなことなさらなくてもよかったのに
***********
相手からプレゼントを頂いた時に、相手の気づかいに対する恐縮した気持ちを伝える表現。
You shouldn't have do that.
まあ、そんなことなさらなくても良かったのに。ありがとう
Oh, you shouldn't have. Thank you.
<言われたら…>
喜んでやらせていただきますよ
It's with my greatest pleasure.
ぜひそうさせてください
I insist.
insist=主張する
***********
<シチュエーション>不動産屋にて
あなたの言ったとおりだわ。リビングの日当たりが最高なんですよ
Annika: You were right. The natural light in the living room is the best!
そうでしょう!
Makoto: I told you!
夫も息子もワンちゃんも私もみんな日差しのなかで昼寝しました、先週末。
Annika: My husband, son, our puppy, and I took a nap in the sunshine together last weekend.
喜んでくださって何よりです
Makoto: I'm glad you like it.
これをお渡ししようと立ち寄ったんです
Annika: I came by to give you this.
ええ!そんな気を遣わないでください
Makoto: Oh! You shouldn't have.
本の感謝の気持ちですから、まことさん!
Annika: It's the least I can do to thank you, Makoto-san!
そうですか、お心遣い嬉しいです。開けても?
Makoto: Well, that's very kind of you. May I open it?
ええ、もちろん
Annika: Sure, of course.
わあ!これはおいしそうですね
Makoto Wow! They look delicious.
今朝焼いたんですよ。楽しんでくださいね
Annika: I baked them this morning. I hope you enjoy them.
私と妻はスイーツに目が無いんだ
Makoto: I can't wait! My wife and I love sweets.
ーーーーーーーー
排卵検査薬がようやく陽性に!良かった~排卵はしてるみたいで安心。思ったより遅かったな。
2日連続同じような濃さが出たけど、まあ、1回目を陽性とカウントしよう。
そして、7mmの大腸ポリープは良性で、問題なしでした!
こちらも良かった~!
3年後に一応内視鏡はしてみて、経過観察になりそうです。
これで体に関することは、とりあえずすっきりしたかな?
あとは赤ちゃんが来てくれますように。