おもてなし即レス英会話 英語

おもてなし 即レス英会話 Lesson25 「それは税込みで200円です」は英語で?(6月29日放送)

Pocket

こんばんは。coletです。
息子くん(9か月)の夜泣き対応と、さくらんぼ収穫作業の手伝いなどなど
ちょっと余裕がなくなっていました^^;
7月からは夫も仕事が忙しくなるので、がんばらねば!です。
即レスは7月号から始まりましたね!よかった!
先生:I’m over here keeping my social distance.
撮影も気を遣われていて大変そうだ~

Eテレ毎週月~木の23:20分より放送中の「おもてなし即レス英会話」の勉強を始めます。
1日1つの「おもてなしキーフレーズ」を学んでいきます。

上部の「英語」カテゴリ>「おもてなし即レス英会話」から過去分もチェックできますので、
勉強の参考になれば幸いです。

~前書き~
ブログをご覧いただき、ありがとうございます。
現在9月に生まれた0歳児育児の為、タイムリーに更新できない場合があります。
マイペース更新となり、申し訳ありませんが、それでもブログを見ていただけたら幸いです。


Eテレ毎週月~木の23:20分より放送中の「おもてなし即レス英会話」の勉強を始めます。
1日1つの「おもてなしキーフレーズ」を学んでいきます。

レッスン25のToday's "Soku Resu"Phraseは、

It's 200 yen with tax.
それは税込みで200円です。

********
価格表示をみて、税抜きか税込みなのか教えるのに役立つ表現

with tax 税込み
without tax 税抜き

comsumption taxともいえる
→消費税
consume 消費するの名詞系

~フリートーク~
家にいる間、何か自分の買い物しましたか?
Did you buy anything for yourself while staying home?
マイクロジグソーパズルを買いました。
I bought a micro- piece jigsaw puzzle.
いくらしたの?
How much did it cost?
税抜きで2500円くらい
It cost about 2500 yen without tax.

~Workout~
それは税込みで300円です
It's 300 yen with tax.
それは税込みで385円です
It's 385 yen with tax.
それは税抜きで1100円です
It's 1,100 yen without tax.

********
<シチュエーション>コンビニエンスストアにて

どんなおにぎりが欲しい?クロエ
Man: What kind of rice ball do you want, Chloe?

わあ!たくさんの種類があるのね!
Chloe: Wow! There's so many different kinds!

この2つの数字のどちらかが値段に違いない。でもどっちだろ?
Man: One of these two numbers must be the price. But which one?

わからないわ
Chloe: I'm not sure.

すみません、お困りですか?
Chiriko: Excuse me. Do you need some help?

ああ、ここに2つの数字が書いてあるんだけど、どっちが値段?
Man: Well, there are two numbers written here. Which one is the price?

こちらが税抜きの価格で、こちらが税抜きの価格です。それは税込みで200円ですよ
Chiriko: This is the price without tax. This is the price with tax. It's 200 yen with tax.

ああ、理解したよ!助けてくれてありがとう
Man: Oh, that makes sense! Thank you for your help.

***********
7月号はじまりました!
良かった!
お金周りの表現は助かります~
7月から私の環境は変わるので、育児と勉強と家事、がんばるぞ・・・!
ーー

Pocket

-おもてなし即レス英会話, 英語