おもてなしの基礎英語 ss82 「私たち、ちょっと失礼します」は英語で?(9月3日放送)
2019/09/05
こんにちは。coletです。
Eテレ毎週月~木の23:20分より放送中の「おもてなしの基礎英語」、略して「もて基礎!」の勉強を始めます。
1日1つの「おもてなしキーフレーズ」を学んでいきます。
上部の「英語」カテゴリ>「おもてなしの基礎英語」から過去分もチェックできますので、
勉強の参考になれば幸いです。
9月は東京!
~話し手の意図~
再会のあいさつをする
セッション82のToday's Key Phraseは、
Excuse us.
私たち、ちょっと失礼します
********
Excuse us. 複数で席を離れるときのフレーズ
自分一人だけだと Excuse me.
********
<シチュエーション>カフェにいる三人
まって。泊められないって?
Emi: Wait. We can't stay with you?
あなた一人だけだと思ったのよ。一人分はスペースあるけど、二人は無理
Maria: I thought you were alone, Emi. I only have enough room for one guest- not two.
おねがい、マリア! どうしても!
Emi: Please, Maria! I'm begging you!
ダメだよ、エミ。無理を言っちゃいけないよ
Nick: Don't, Emi. We shouldn't impose.
私たち、ちょっと失礼します
Maria: Excuse us.
どうぞ
Nick: Sure.
彼は何者なの?
Maria: Who is he?
宮古島で会ったの。彼は記憶を失っていてそれを捜しに日本にきてて。
Emi: We met on Miyako Island. He lost his memory, and he came to Japan to find it.
それで、なぜ一緒に旅をしてるの?
Maria: So, why are you with him?
それは・・・まあ話が長くなるわ
Emi: It's... a long story.
わからないわ、エミ。彼ちょっと怪しくない?
Maria: I don't know, Emi. He seems a little sketchy to me.
なぜ?
Emi: Why?
ホテルやゲストハウスに泊まろうとしないんでしょ?彼何か隠してるわよ
Maria: He won't stay at a hotel or a guest house, right?
He's hiding something.
でも彼はいい人よ
Emi: But... he's a good guy.
エミ!? まあいいわ。誰かほかに泊めてくれる人がいないか、私も探してみる
Maria: Emi?! Fine. I'll ask around. Someone might be able to help you.
ありがとう
Emi: Thanks.
*************
妊娠38wの検診。
内診グリグリしてもらいました。
おなかがとても張るし、たまに腹痛・腰痛。
前駆陣痛だといいな~
毎日ドキドキ