おもてなしの基礎英語 英語

おもてなしの基礎英語 Ep191 「心配ないわよ」は英語で?(3月27日放送)

Pocket

こんばんは。coletです。

Eテレ毎週月~木の22:50分より放送中の「おもてなしの基礎英語」、略して「もて基礎!」の勉強を始めます。
1日1つの「おもてなしキーフレーズ」を学んでいきます。

上部の「英語」カテゴリ>「おもてなしの基礎英語」から過去分もチェックできますので、
勉強の参考になれば幸いです。

3月号、てまり寿司かわいいです^^

おもてなしの基礎英語、本がでました~

 

エピソード191のToday's Key Phraseは、

You have nothing to worry about.
心配ないわよ

********
心配している人をなだめたりするときに使う表現。
********

<シチュエーション>ジョウジとリンダが今後のことを話している

お茶はいかが?
Joji: More tea?

ありがとう。それで…デイビッドから早苗があなたに全部話したと聞いているんだけど
Linda: Thanks. So...David said Sanae told you everything.

Joji:(うなずく)

早苗、大きくなったわね
Linda: She's a big girl now, isn't she?

おいおい、まだまだだ。いつまでたっても娘だ
Joji: Oh, come on. She'll always be my daughter.

あなた、会社のほうはどうするの?やめるの?
Linda: What about your job at the company? Are you going to quit?

ああ、遅かれ早かれやめようとは思っていたんだ。もう一度ゲストハウスをやる。自分の夢に二度も挑戦できるなんて、、なかなかないだろう。
Joji: Yes, I was thinking about quitting sooner or later. I get to run a guest house again.
Not many people get the chance to chase a dream twice.

ヒュ~!
Linda: Ooooh!

でも彼女が俺みたいなミスをしないといいけど。
Joji: But I hope she doesn't make mistakes like I did.

心配ないわよ。早苗は大丈夫よ
Linda: You have nothing to worry about. She'll be fine.

そうだな。大丈夫だな。
Joji: You're right. She can do it.

Sanae: おとうさん、何やってるの。手伝ってよ。

Joji: おお、ごめん、ごめん。

***********************
コウノドリシーズン2も観終わった~
やっぱり出産って奇跡だ~

Pocket

-おもてなしの基礎英語, 英語