おもてなしの基礎英語 ss91 「2時間後に戻ります」は英語で?(9月18日放送)
2020/02/03
こんにちは。coletです。
<メモ>2月3日作成
妊娠・出産で遅れていた9月分を更新です*
Eテレ毎週月~木の23:20分より放送中の「おもてなしの基礎英語」、略して「もて基礎!」の勉強を始めます。
1日1つの「おもてなしキーフレーズ」を学んでいきます。
上部の「英語」カテゴリ>「おもてなしの基礎英語」から過去分もチェックできますので、
勉強の参考になれば幸いです。
9月は東京!
~話し手の意図~
「戻ってくる」と約束する
セッション91のToday's Key Phraseは、
I'll be back in two hours.
2時間後に戻ります
********
戻ってきてここにいる、というニュアンス
Please come back again within a week.
1週間以内にもう一度戻ってきてください
Back in two.
2分で戻るよ(カジュアルな言い方)
BK in 2.
30分後
I'll be back in thirty minutes.
in half an hour.
あっという間に戻ります
I'll be back in no time.
********
<シチュエーション>不忍池にきたエミとニック
ここが不忍池よ。さあ探索してみましょう、何か思い出すかも!
Emi: This is Shinobazu Pond. Let's explore- maybe you'll remember something.
エミ、ここは僕一人で行くよ
Nick: Let me do this alone, Emi.
1人?なんで?
Emi: Alone? Why?
最近君は僕に付き合ってばかりで全然筆を握ってないじゃないか。自分のために時間を使って。2時間で戻ってくるから
Nick: You've been helping me so much that you haven't had any time to paint. Take some time for yourself.
I'll be back in two hours.
わかったわ。ここにいるね
Emi: OK. I'll be here.
急いで飛鳥、またクビにされたいの?
Olivia: Hurry up, Asuka. Are you trying to get fired again?
そんなこと言うなよ!俺だって上野には一回しか来たことがないんだから
Asuka: No! I'm trying to find my way around! I've only been here once.
えっと・・・お困りですか?
Emi: Um... can I help you?
中央噴水広場へはどうやっていくか教えてくれますか?
Olivia: Could you tell us the way to the Grand Fountain?
道なりに行って、初めの角を右に曲がってください。清水観音堂で左に曲がってください。そのまままっすぐ行くと噴水広場が見えます
Emi: Go down this path and take the first right and turn left at Kiyomizu Hall. Then, just keep going straight until you see the fountain.
ありがとう 助かったわ。早く行くわよ
Olivia: Much obliged. Let's me a move on.
オリビア、休ませてくれよ!
Asuka: Give me a break, Olivia!
*************
9月18日は退院した日。息子の黄疸の数値がギリギリセーフで退院だったから、
母乳にこだわらずミルクどんどんあげなくちゃ!といきこんでいました。