おもてなしの基礎英語 Ep164 「一生懸命やっていたんだけど…」は英語で?(2月7日放送)
こんばんは。coletです。
Eテレ毎週月~木の22:50分より放送中の「おもてなしの基礎英語」、略して「もて基礎!」の勉強を始めます。
1日1つの「おもてなしキーフレーズ」を学んでいきます。
上部の「英語」カテゴリ>「おもてなしの基礎英語」から過去分もチェックできますので、
勉強の参考になれば幸いです。
おもてなしの基礎英語、本が出るそうです!
楽しみ^^
エピソード164のToday's Key Phraseは、
I was trying my best...
一生懸命やっていたんだけど…
********
「ベストをつくしたんだけど…」というフレーズ。
言い切れずに「・・・」というところで、心残りが表現されています。
********
<シチュエーション>鬼の面をかぶった早苗。
Sanae: ガオ~!!
ねえ、それ怪物だっていうの? 全然怖くないわ!
Sophia: You call that a demon? I'm not scared at all!
怖くない?一生懸命やっているんだけど…
Sanae: You're not? I was trying my best...
あなたが鬼になってよ
Sophia: You should be the oni, David.
絶対にありえない
David: Not in a million years.
分かったわ。早苗、お面を貸して
Sophia: All right, then. Let me have that mask.
Sanae: え?
楽しかった!ねえ早苗、空き部屋はある?
Sophia: That was fun! Hey, Sanae, do you have any open rooms?
空き部屋? ええ…
Sanae: Open rooms? Yes...
私、2,3日ここに宿泊しようかなと思って。
Sophia: I think I might stay here for a few nights.
ソフィア、ここは5つ星ホテルじゃないぞ。
David: Sophia. This isn't a five-star hotel, you know.
ただのゲストハウスです。
Sanae: It's just a guest house.
分かっているわよ。でも今は幸運でいっぱいのゲストハウスでしょ?
Sophia: I know. But it's full of good fortune now, right?
***********************
寝る時寝相が悪くて寒さ回避できない。。