おもてなしの基礎英語 Ep144 「それはいいわね」は英語で?(12月27日放送)
こんばんは。coletです。
あけましておめでとうございます!本年もよろしくお願いします。
年末は高熱が出てしまい、年末年始安静にしておりました…
更新が遅くなってすみません。。
今年も頑張りますので、よろしくお願いします。
Eテレ毎週月~木の22:50分より放送中の「おもてなしの基礎英語」、略して「もて基礎!」の勉強を始めます。
1日1つの「おもてなしキーフレーズ」を学んでいきます。
上部の「英語」カテゴリ>「おもてなしの基礎英語」から過去分もチェックできますので、
勉強の参考になれば幸いです。
It's a plan.
それはいいわね
********
誘いに対して承諾する表現。
********
<シチュエーション>思わぬ展開に驚く早苗とデイビッド
リンダは君のお父さんのゲストハウスを手伝っていたのか?世間は狭いな
David: Linda used to help out at your dad's guest house? What a small world.
本当にそうね!由美の娘とこんな形で会えるなんて思ってもみなかったわ。
Linda: Tell me about it! I never thought I'd be meeting Yumi's daughter like this.
知り合いなのか?
David: You know each other?
早苗のお母さんは私の大親友だったの。結婚式にも出たんだから。
Linda: Sanae's mom was one of my closest friends. I was even at her wedding.
じゃあ…
Sanae: And...
ああ、お気の毒ね早苗。彼女が亡くなった時はあなたはまだ本当に小さかったものね。
Linda: Oh, I'm so sorry, Sanae. You were still so small when she passed away.
その後君はアメリカへ帰ったと聞いたけど
Joji: I heard you went back to the United States after that.
ええ、でも…いろいろあってね。5年前に日本に戻ったの。
Linda: I did, but things happened, and I moved back to Japan five years ago.
漠然としたもろもろのこと、というニュアンス
少しも変わっていないんね!
Joji: You haven't changed a bit!
あなたは変わったわね
Linda: You have.
やめてくれよ。そうだ、今日はヒマかい?晩御飯でもどうだい?
Joji: Come on! Say, are you free today? What would you say to dinner?
もちろん!それはいいわね
Linda: Sure! It's a plan.
よし!すぐ戻るよ
Joji: Great! I'll be right back.
君のお父さん、笑うのか?
David: Your dad smiles?
そうみたい
Sanae: I guess he does.
****
明日から仕事だ~!がんばろう!