おもてなしの基礎英語 Ep132 「ノーなんて言えないわ」は英語で?(12月6日放送)
こんばんは。coletです。
Eテレ毎週月~木の22:50分より放送中の「おもてなしの基礎英語」、略して「もて基礎!」の勉強を始めます。
1日1つの「おもてなしキーフレーズ」を学んでいきます。
上部の「英語」カテゴリ>「おもてなしの基礎英語」から過去分もチェックできますので、
勉強の参考になれば幸いです。
How could I say no?
ノーなんて言えないわ
********
How could I...? どうして~ができるだろうか、いやできない
→今回は買うしかないでしょという意味になる
********
<シチュエーション>店員が他の結び方を見せている
2本のボトルを…すごいね。
Sara: Two bottles...that's amazing.
持ち運びがどんなにしやすいかみて
Sanae: Look at how easy it is to carry them.
見た目がきれいな上に、丈夫なの?買わないなんて言えないわ。
Sara: Good-looking and strong? How could I say no?
友達もきっと気に入るわ。なんでもできるもの。
Sanae: Your friend will love her furoshiki. It can do anything.
その通りね。風呂敷って万能ね。
Sara: You're right. They're so versatile.
どれが欲しい?サイズが大きいのはお値段も高くなるよ。
Sanae: Which one do you want? The bigger ones are more expensive.
そうね。全部とても素敵。これとこれをかおうかしら…これもすごくかわいいわ。これも買おう。
それから…ああ、これとこの柄も好きだからこれも。
Sara: Let's see. They're all so great. I'll get this one and this one and...
This one's really cute. I'll get this one, too. And...oh, I'll get this one,
and I love the pattern on this one, so I'll get this one, too.
友達は本当に風呂敷が大好きなのね。
Sanae: Your friend must really love furoshiki.
友達へのお土産はこれ1枚よ。残りは私の!
Sara: This one's for my friend. The rest are for me!
気に入ってもらえてよかったわ。私も1枚買おう。
Sanae: I'm glad you like them. I'll get one, too.
1枚でいいの?
Sara: Why stop at one?
****
今週土曜日はビジネス法務3級の勉強です!