おもてなしの基礎英語 英語

おもてなしの基礎英語 Ep102 「今いくら持ってる?」は英語で?(10月9日放送)

Pocket

こんばんは。coletです。

昨日の10キロマラソンの影響が…!
筋肉痛が凄まじいことになってます…!
筋肉痛というより、ケガって感じです 笑

Eテレ毎週月~木の22:50分より放送中の「おもてなしの基礎英語」、略して「もて基礎!」の勉強を始めます。
1日1つの「おもてなしキーフレーズ」を学んでいきます。

上部の「英語」カテゴリ>「おもてなしの基礎英語」から過去分もチェックできますので、
勉強の参考になれば幸いです。

エピソード102のToday's Key Phraseは、

How much money do you have on you?
今いくら持ってる?

********
on you いま、持っているという意味になる
How much cash do you have on you?

★会話編★

ディナーどうでしたか?
How was dinner?

良かったわ。
Nice.

ところで、現金オンリーです。
And the way, we only accept cash.

今、いくら持ってる?
How much money do you have on you?

3万5000円。
I have thirty-five thousand yen.

今、いくら持ってる?
How much money do you have on you?

40万もってる!
Four hundred thousand yen.

********

<シチュエーション>作りかけの人力車の写真をとるアレックス

みろよ、早苗!これ、いくらするんだろう。
Alex: Check it out, Sanae! I wonder how much one costs.

手持ちのお金はどのくらいなの?
Sanae: How much money do you have on you?

30万円はある。1年かけて少しずつためたんだ。
Alex: Three hundred thousand yen. I've been saving up little by little for a year.

I've been~ingずっと…してきた。

きっといいものが買えると思うわ!
Sanae: 30万円か…。I think you'll be able to buy a nice one.

それで…いくらなんだ?
Alex: So...how much?

Sanae: あの~、これ、1台おいくらなんですか?

Builder: ああ、これ? 150万!

Sanae: ・・・ひゃ、150万?

なんて?
Alex: What did he say?

150万円ですって。
Sanae: One miliion, five hundred thousand yen.

one point five thousand yen.でもOK

150万だって!?
Alex: O- O- - one million?

人力車がこんなに高いなんて知らなかった。
Sanae: I never knew a rickshaw was so expensive.

僕もだ…。働きに帰った方がよさそうだな…だいたいあと4年。
Alex: Neither did I. Well, I'd better get back to work-for about four more years.

four more years
ten more years
先に数字が来る。

***

笑うだけで腹筋が痛い~

Pocket

-おもてなしの基礎英語, 英語