おもてなしの基礎英語 英語

おもてなしの基礎英語 Ep86 「人付き合いが好きなタイプです」は英語で?(9月11日放送)

Pocket

こんばんは。coletです。

更新遅れてすみません…。
結婚式終るまでは、更新ペース悪いかもです。ご了承ください。

Eテレ毎週月~木の22:50分より放送中の「おもてなしの基礎英語」、略して「もて基礎!」の勉強を始めます。
1日1つの「おもてなしキーフレーズ」を学んでいきます。

上部の「英語」カテゴリ>「おもてなしの基礎英語」から過去分もチェックできますので、
勉強の参考になれば幸いです。

エピソード86のToday's Key Pharaseは、

I am a people person.
人付き合いが好きなタイプです。

********
a...person=~派、~が好きなタイプ
犬派=I'm a dog person.

********

<シチュエーション>バーベキューが始まったが、アイザックは鉄板から離れない。

私はジュースを持ってきたわ。
Natalie: I brought some juice.

私はワインよ。
Samantha: And I brought some wine.

僕はビールだね!
David: Beer for me.

アイザックさん、みんなと一緒にどうでした?
Sanae: Issac, why don't you come over and join us?

私は結構だ。仕事も何をするにも一人でする方が合っているんでね。人づきあいがあまり好きな方ではないんだよ。
Isaac: I'll pass. I work alone, I do everything alone-and that's the way I like it. I'm just...not a people person, all right?

そう…私は人づきあいが好きよ。
Sanae: Well, I am a people person.

早苗、おいでよ!
Hannah: Sanae! Come on!

ホラ、みんながよんでる。いったいった。
Isaac: Go,go. Don't keep them waiting.

う、うーん…いかない。
Sanae: I-I'll stay here.

なに?
Isaac: What?

一緒にお肉の番をするわ。
Sanae: I'll watch the grill with you.

なんで?
Isaac: Why?

別にかまわないでしょ?それでずっと1人でやってきたお仕事ってなんですか?
Sanae:No reason. So, you work alone? Doing what?

**********

***
東京出張でもう少し買い物したかったな…

Pocket

-おもてなしの基礎英語, 英語