おもてなしの基礎英語 英語

おもてなしの基礎英語 Ep55 「そんなわけないでしょ」は英語で?(7月11日放送)

Pocket

こんばんは。coletです。

毎週月~木の22:50分より放送中の「おもてなしの基礎英語」、略して「もて基礎!」の勉強を始めます。
1日1つの「おもてなしキーフレーズ」を学んでいきます。

上部の「英語」カテゴリ>「おもてなしの基礎英語」から過去分もチェックできますので、
勉強の参考になれば幸いです。

エピソード55のToday's Key Pharaseは、

I doubt it.
そんなわけないでしょ。

**

doubt=疑う
私はそれを疑う→そんなことない、まさかという意味に。
I don't think soより「少し疑う」要素があります。
緩やかに否定する言い方として、Probably not.
I wouldn't say that.があります。

**
相部屋が気になった早苗。

何をそわそわしてるの?
Jane
: What's the matter?

だって相部屋だよ。けんかになったらどうしよう。
Sanae: They're sharing a room! What if they fight?

大丈夫よ。ゲストハウスでは相部屋なんて当たり前なんだから。
Jane: You have nothing to worry about. This happens all the time at guest houses.

悪いことしちゃったな。マイクにも謝らなきゃ。
Sanae: But...I feel so bad. I have to apologize to Mike.

彼、あなたに気があるのかもしれない。
Jane: You know, I think he might like you.

え?
Sanae: What?

だって最初はすごく嫌がってたのよ相部屋。でもあなたが困ってるって言ったらOKしてくれたわ。
Jane: He was really against the idea at first.
But when I told him you needed help, he agreed.

それは、単に彼が優しいからでしょ!
Sanae: That's just because he's a nice person!

それか、もしかして…ラブ?
Jane: Or...maybe it's...love?

ラブ?まさか…そんなこわけないわ。
Sanae: Love? No way...I doubt it.

で、あなたは彼の事どう思ってるの?
Jane: Well, what do you think of him?

やめてお、ジェーン。
Sanae: Stop it, Jane.

あれ?今の聴こえた?
Jane: oh-oh. Did you hear that?

けんかよ!
Sanae: Thay're fighting!

いきましょう。
Jane
: Let's go.

**********
残業するとやはり大変。

Pocket

-おもてなしの基礎英語, 英語