おもてなしの基礎英語 英語

おもてなしの基礎英語 Ep47 「飲みこみが早いね!」は英語で?(6月27日放送)

Pocket

おもてなしの基礎英語 Ep47 「飲みこみが早いね!」は英語で?(6月27日放送)

こんばんは。coletです。
結婚式に向け、準備もしつつ体も鍛えなきゃなのですが、
なかなか上手くいっていません。。
英語も頑張ります。

毎週月~木の22:50分より放送中の「おもてなしの基礎英語」、略して「もて基礎!」を始めます。
1日1つの「おもてなしキーフレーズ」を学んでいきます。

上部の「英語」カテゴリ>「おもてなしの基礎英語」から過去分もチェックできますので、
勉強の参考になれば幸いです。

エピソード47のToday's Key Pharaseは、

You're a quick learner!
飲み込みが早いね!

**

あなたは早く習得する人だ=飲みこみが早いね
勉強に限らず、いろんな場面で使用可能。
なにかを教えてあげて、その人が素早くできるようになったら言ってあげよう!

**

<ストーリー>
拝殿にきた早苗とエリック。

これはなんだい?
Eric: What's this?

神様に出ていてもらうための、呼び鈴みたいなものかな。
Sanae: You ring this bell to...call the kamisama, I think.

神様?
Eric: Kamisama?

神様。つまり…聖なる霊かな。
Sanae: Kami-sama means...divine spirit.

そうか。では神様にお越しいただきましょうか。
Eric: All right,then. Time to give the kami-sama a ring.

そして、2度おじぎして、2度手を打って、もう一度おじぎ。これが一般的なお参りのやり方よ。私のやる通りにやってみて。
Sanae: Then,two bows, two claps, one bow.
That's the most common way to pray. Do what I do.

Eric: OK.

よくできたわね。上手ね!
Sanae: Well done. You're a quick learner!

先生がいいからね。
Eric: I had a good teacher.

じゃあ、お守りを頂きに行きましょう。
Sanae: Let's go get a new omamori.

ついていきます!
Eric: After you.

ドラマだとLead the way「ついていきます」というニュアンスで使われていましたが、
道を譲って「御先にどうぞ」のような使い方もする。とても丁寧な振る舞いになります。

<Word>
divine=聖なる

完璧な説明だ~

Pocket

-おもてなしの基礎英語, 英語